Sunday 22 May 2016

Knight Fantastic Night Chap 128 [ SPOILER]




Since these are the spoiler and chap 128 will be released in Eng version anyway, I'd advise anyone knows Chinese that please don't translate it to Eng if anyone is asking here. 
Also, I don't know how many people are talking behind my back in regards to grammar mistake of the latest chapter of KFN and YL's work. Some informed me about a few grammar mistake as an example, I don't know if there are any others since I'm not a native Eng. I won't be like YL complained this and that too many times. This is my last warning and I don't care if your intention is nice or not. If it's just a small grammar mistake, give people a break, plse! Don't be too picky!!! 


11 comments:

  1. Omg I can't wait for Chap 128 on Knight Fantastic Night it's getting exciting :D. I wish people are not picky I wish they just apprective the work that is given and stop complaining and so on. I apologize for my spelling mistakes and errors.

    ReplyDelete
  2. gooooooooooooooooodddd how can i handled thisss so many handsome man lololololol i cant betray my xiao lan LOL but camilo sooooooo handsome

    BTW THANKYOU FOR HARDWORKKKKK
    DONT MIND THE OTHERSSS WERE HERE FOR YOU WE LOVE YOUR TRANSLATION AND YOUR SISTER

    ReplyDelete
  3. Wahhh why is Camillo so handsome nooo xD
    I really love your projects please don't stop because of some picky people. Your work is great!

    ReplyDelete
  4. Do not worry about grammar or spelling. I am very grateful that u are translation for us. Like i said not very good on my spelling and grammar. Plus i do not known how to read other languages. I am very grateful to u and your team. Please keep up the good work.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Plus i can not wait for the next chapter.... thank u

      Delete
  5. Don't mind them.. even mis grammar or something the important is we understand it.. and also thanks for the hardwork of doing translation we very appreciate it.. specially knight fantastic night and vampire sphere im so very excited for upcoming chapters...

    ReplyDelete
  6. Don't mind them.. even mis grammar or something the important is we understand it.. and also thanks for the hardwork of doing translation we very appreciate it.. specially knight fantastic night and vampire sphere im so very excited for upcoming chapters...

    ReplyDelete
  7. hey, it's okay. You did a wonderful job. So don't mind them. As for me, I am so thankful to you for translating this. You're heaven-sent. thanks! :)

    ReplyDelete
  8. Wah! I'm so excited! Thank you so incredibly much for all the work you have put into translating this for us... don't pay any mind to those people making comments about the grammar... they don't understand how difficult it is to translate and anyway, they should be thankful that you're taking your time to translate this because if you didn't, would they be able to read this manhua? I'm a native English speaker and I would just like to commend you on how well you have been able to translate it into English... good job :D xoxoxo I'M SO EXCITED!!!! THANK YOU!!!! XD

    ReplyDelete
  9. plzzzz..... dont mind others what r they saying. i know its hard to accept, but plz look at us. we genuinely love ur works, ur translation. i've read this manhua already 4times but not satisfied yet, its really really enjoyable nd awesome story, the way u translated it, every time i read it, my heart is beating. the more i read it , the more i become exciting.
    so plzz dear, update plz. we r patiently waiting for ur next updates. i beg u...plZzzz.

    ReplyDelete
  10. Hi I'm Chinese background and can't read Chinese so I'm am very happy that you are willing to translate and proud of your work please keep it up

    ReplyDelete